注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

惬意林

Don't get into a fuss about nothing !

 
 
 

日志

 
 

贸易术语[上]  

2010-07-09 10:55:50|  分类: 外贸 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
出口信贷 export credit

出口津贴 export subsidy

商品倾销 dumping

外汇倾销 exchange dumping

优惠关税 special preferences

保税仓库 bonded warehouse

贸易顺差 favorable balance of trade

贸易逆差 unfavorable balance of trade

进口配额制 import quotas

自由贸易区 free trade zone

对外贸易值 value of foreign trade

国际贸易值 value of international trade

普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP

最惠国待遇 most-favored nation treatment-MFNT

-------------------价格条件----------------------

价格术语trade term (price term)   运费freight

单价 price          码头费wharfage

总值 total value       卸货费landing charges

金额 amount         关税customs duty

净价 net price        印花税stamp duty

含佣价price including commission 港口税portdues

回佣return commission   装运港portof shipment

折扣discount,allowance   卸货港port of discharge

批发价 wholesale price  目的港portof destination

零售价 retail price    进口许口证inportlicence

现货价格spot price    出口许口证exportlicence

期货价格forward price

现行价格(时价)current price prevailingprice

国际市场价格 world (International)Marketprice

离岸价(船上交货价)FOB-free on board

成本加运费价(离岸加运费价) C&F-cost and freight

到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freight

--------------------交货条件----------------------

交货delivery    轮船steamship(缩写S.S)

装运、装船shipment 租船charter (the chartered shep) 交货时间 time of delivery  定程租船voyage charter; 装运期限time of shipment   定期租船time charter

托运人(一般指出口商)shipper,consignor

收货人consignee

班轮regular shipping liner   驳船lighter

舱位shipping space       油轮tanker

报关clearance of goods   陆运收据cargo receipt

提货to take delivery of goods

空运提单airway bill     正本提单original B\L

选择港(任意港)optional port      

选港费optional charges

选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers' account

一月份装船 shipment during January 或 January shipment

一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.

一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment

在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots

在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots

分三个月装运 in three monthly shipments

分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments

立即装运 immediate shipments

即期装运 prompt shipments

收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C

允许分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable

---------------交易磋商、合同签订-----------------

订单 indent       订货;订购 book; booking

电复 cable reply    实盘 firm offer

递盘 bid; bidding   递实盘 bid firm

还盘 counter offer   发盘(发价) offer

发实盘 offer firm    询盘(询价) inquiry;enquiry

---------------交易磋商、合同签订-----------------

指示性价格 price indication

速复 reply immediately

参考价 reference price

习惯做法 usual practice

交易磋商 business negotiation     

不受约束 without engagement

业务洽谈 business discussion

限**复 subject to reply **

限* *复到 subject to reply reaching here **

有效期限 time of validity  

有效至**: valid till **

购货合同 purchase contract   销售合同 sales contract

购货确认书 purchase confirmation

销售确认书 sales confirmation      

一般交易条件 general terms and conditions

以未售出为准 subject to prior sale

需经卖方确认 subject to seller's confirmation

需经我方最后确认 subject to our final confirmation

------------------贸易方式------------------------

INT (拍卖auction)       寄售consignment

招标invitation of tender

投标submission of tender

一般代理人agent      总代理人general agent

代理协议agency agreement

累计佣金accumulative commission

补偿贸易compensation trade

   (或抵偿贸易)compensating/compensatory trade

   (又叫:往返贸易) counter trade

来料加工processing on giving materials

来料装配assembling on provided parts

独家经营/专营权exclusive right
独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement

独家代理 sole agency; sole agent; exclusive agency;

   exclusive agent

-------------------品质条件------------------- ----

品质 quality      原样 original sample

规格 specifications   复样 duplicate sample

说明 description    对等样品 countersample

标准 standard type   参考样品 reference sample

商品目录 catalogue   封样 sealed sample

宣传小册 pamphlet    公差 tolerance

货号 article No.    花色(搭配) assortment

样品 sample 5%     增减 5% plus or minus

代表性样品 representative sample

大路货(良好平均品质)fair average quality
  评论这张
 
阅读(16)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017